|
Anchovy Toast. Tostada de Anchoa |
|
143 |
|
|
Anise-Flavored Beet Salad. Remolacha al Anís |
|
68 |
|
|
Artichoke Hearts with Shrimp and Serrano Ham. Alcachofas Rellenas de Gamba y Jamón |
|
168 |
|
|
Asparagus Wrapped in Fresh Salmon. Espárragos con Salmón |
|
170 |
|
|
Asparagus, Shrimp, and Mushroom Salad. Ensalada de Espárrago, Gamba y Champiñon |
|
64 |
|
|
Baked Clams. Almejas al Horno |
|
190 |
|
|
Baked Dried Cod with Garlic and Sherry. Bacalao a la Llauna |
|
210 |
|
|
Banderilla Dressing. Picada |
|
55 |
|
|
Banderillas |
|
55 |
|
|
Basque-Style Crab with Phyllo and Alioli. Crocante de Txanguerro a la Donastiarra con Alioli |
|
123 |
|
|
Batter-Dipped Pimiento Croquettes. Fritos de Pimiento Picante |
|
180 |
|
|
Béchamel-Coated Fried Chicken Strips. Pollo Villeroy |
|
211 |
|
|
Béchamel-Coated Mussels with Serrano Ham. Mejillones Villeroy |
|
191 |
|
|
Beef Tenderloin Tips in Garlic Sauce. Puntitas de Solomillo al Ajillo “Sol y Sombra” |
|
42 |
|
|
Blood Sausage in Puff Pastry. Hojaldre de Morcilla |
|
131 |
|
|
Boiled Lobster, Two Sauces. Langosta Cocida dos Salsas |
|
81 |
|
|
Broiled Asparagus with Brie. Espárragos con Brie a la Parilla |
|
169 |
|
|
Cabbage, Green Pepper, and Raisin Salad. Ensalada de Repollo |
|
67 |
|
|
Calves’ Liver in Almond Sauce. Hígado de Ternera en Salsa de Almendra |
|
44 |
|
|
Canapé of Béchamel-Coated Veal. Canapé de Ternera Empanada Villeroy |
|
151 |
|
|
Canapé of Dried Cod and Potatoes. Pincho de Ajo Arriero |
|
148 |
|
|
Canapé of Eggs, Hake, and Zucchini. Canapé de Revuelto de Merluza y Calabacin |
|
139 |
|
|
Canapé of Fried Fish with Asparagus. Pincho de Merluza |
|
141 |
|
|
Canapé of Mackerel and Serrano Ham. Montadito de Caballa y Jamón |
|
147 |
|
|
Caramelized Apple-Filled Chicken Rolls with Fried Noodles. Suprema de Pollo Caramelizada con Ensalada Crujiente |
|
212 |
|
|
Cauliflower Salad. Ensalada de Coliflor |
|
67 |
|
|
Cheese and Truffle Omelet. Tortilla de Queso y Trufa |
|
225 |
|
|
Cheese Puffs. Buñuelos de Queso |
|
177 |
|
|
Cheese-and-Serrano-Ham-Filled Mushroom Caps. Champiñones Rellenos de Queso y Jamón |
|
163 |
|
|
Cheese-Filled Dates with Bacon. Dátiles con Panceta Rellenos de Queso |
|
161 |
|
|
Cheese-Filled Pork Cutlets. Emparedados de Lomo y Queso |
|
218 |
|
|
Cherry Tomatoes Filled with Tuna. Tomates Rellenos de Atún |
|
171 |
|
|
Chicken and Serrano Ham Croquettes. Croquetas de Lhardy |
|
184 |
|
|
Chicken in Garlic Sauce. Pollo en Salsa de Ajo |
|
32 |
|
|
Chicken Liver Pâté with Sherry Glaze “Casa Irene”. Paté de Higaditos al Pedro Ximénez “Casa Irene” |
|
103 |
|
|
Chicken Livers in Sherry Sauce. Higadillos Al Jerez |
|
43 |
|
|
Chicken Teriyaki and Arugula Toasts. Tostas de Pollo Teriyaki y Rúcola |
|
150 |
|
|
Chicken, Pork, and Piquillo Pepper Turnovers. Empanadillas de Pollo |
|
120 |
|
|
Chickpeas and Spinach (Garbanzos con Espinacas) |
|
4 |
|
|
Chickpeas and Tripe, Cádiz Style. Menudo Gaditano |
|
45 |
|
|
Chickpeas in Onion Sauce (Garbanzos con Cebolla) |
|
3 |
|
|
Chorizo Canapés. Banderillas de Chorizo |
|
154 |
|
|
Chorizo in Puff Pastry. Chorizo en Hojaldre |
|
131 |
|
|
Chorizo Marinated and Cooked in Wine. Chorizo al Vino |
|
220 |
|
|
Chorizo Puffs. Buñuelos de Chorizo |
|
178 |
|
|
Chorizo Speared on Bread Cubes. Pincho de Chorizo |
|
154 |
|
|
Chorizo with Piquillo Peppers. Chorizo Café San Martín |
|
219 |
|
|
Chorizo Wrapped in Bread and Leaves. Chorizo Envuelto en Pan y Hoja de Berza |
|
122 |
|
|
Chorizo, Cheese, and Honey Fried Phyllo Purses. Bolsitas de Chorizo, Queso y Miel |
|
126 |
|
|
Chorizo-Filled Dates in Bacon. Fritos de Dátiles y Chorizo |
|
161 |
|
|
Clam Toast. Tosta de Berberechos |
|
142 |
|
|
Clams in Green Sauce. Almejas las Pocholas |
|
12 |
|
|
Clams in Pine Nut and Almond Sauce. Suquet de Almejas |
|
13 |
|
|
Clams in Sherry Sauce. Almejas el Faro |
|
12 |
|
|
Clams with Mushrooms and Serrano Ham. Almejas a la Marinera |
|
14 |
|
|
Clams with Onion Confit. Almejas con Cebolla Confitada |
|
11 |
|
|
Clams with Pasta. Fideos con Almejas |
|
189 |
|
|
Clams with Vinegar. Berberechos e Vinagre |
|
86 |
|
|
Cod Salad with Tomato and Onion. Esqueixada |
|
101 |
|
|
Crab Tartlets. Tartaletas de Cangrejo |
|
133 |
|
|
Crab-Filled Tuna Roll with Arugula and Watercress Dressing. Rollo de Atún Relleno de Cangrejo con Aliño de Rúcola y Berros |
|
100 |
|
|
Creamed Blue Cheese with Brandy. Creama de Cabrales al Coñac |
|
137 |
|
|
Crispy Fried Ham and Cheese “Sandwiches”. Emparedados de jamón y Queso |
|
217 |
|
|
Cumin-Flavored Carrot Salad. Ensalada de Zanahoria bar Bahia |
|
66 |
|
|
Cumin-Flavored Mushroom Salad. Ensalada de Setas |
|
63 |
|
|
Dried Cod in Garlic Mayonnaise. Bacalao Pil PIl |
|
30 |
|
|
Dried Cod Perfumed with Garlic. Bacalao al Perfume de Ajos Confitados |
|
209 |
|
|
Dried Salt Cod with Apples. Bacalao con Manzana |
|
31 |
|
|
Duck and Serrano Ham Pâté. Paté de Pato |
|
104 |
|
|
Egg and Mushroom Canapé. Pincho de Revuelto de Seta |
|
140 |
|
|
Egg and Tuna Wrapped in Ham. Pincho de Huevo y Atún Envuelto en Jamón |
|
57 |
|
|
Egg Croquettes. Croquetas de Huevo |
|
179 |
|
|
Egg-Coated and Fried Fresh Cod. Merluza Rebozada a la Gaditana |
|
203 |
|
|
Egg-Coated Fried Piquillo Peppers. Pimiento Rebozado |
|
170 |
|
|
Eggplant Salad. Ensalada de Berengena |
|
68 |
|
|
Eggplant, Olives, Onions, and Tomato Mini Pies. Cocas de Berenjena, Aceitunes, Cebolla y Tomate |
|
119 |
|
|
Endives Filled with Salmon. Endivas con Salmón |
|
60 |
|
|
Escarole Salad with Tuna and Sausage. Ensalada de Escarole con Atún y Butifarra |
|
76 |
|
|
Fish and Cheese Croquettes. Croquetas de Merluza y Queso |
|
183 |
|
|
Fish and Vegetable Salad. Salpicón a la Valenciana |
|
90 |
|
|
Fish in Orange Sauce. Mero a la Naranja |
|
21 |
|
|
Fish Mousse, Santa Catalina Style. Pudin de Merluza Santa Catalina |
|
98 |
|
|
Fish Roll with Pine Nuts and Cheese. Merluza Rellena de Piñones y Queso |
|
202 |
|
|
Fish Steaks in Smoked Paprika Marinade with Watercress. Pescado al Pimentón con Berros |
|
26 |
|
|
Fish Steaks with Shrimp Sauce. Merluza con Salsa de Gambas |
|
28 |
|
|
Fish Wrapped in Swiss Chard Leaves. Merluza en Hoja de Grelos |
|
202 |
|
|
Fish, Green Pepper, and Bacon Brochette. Brocheta de Rape |
|
204 |
|
|
Fish, Mayonnaise, and Lettuce Spread. Merluza bar Parisienne |
|
142 |
|
|
Fresh Anchovies Stuffed with Serrano Ham and Spinach. Boquerones rellenos de Jamón y Espinaca |
|
19 |
|
|
Fresh Beets in Romesco Sauce. Remolacha en Salsa Romesco |
|
69 |
|
|
Fresh Fish Spread. Ensaladilla de Pescado |
|
141 |
|
|
Fresh Ham with Orange and Walnut Sauce. Jamón Fresco con Mermelada de Naranja y Nueces |
|
107 |
|
|
Fresh Salmon in Puréed Red Pepper Sauce. Salmón al Estilo de Zalacaín |
|
23 |
|
|
Fresh Tuna Brochette with Honey and Applesauce. Brocheta de Atún con Miel y Salsa de Manzana |
|
200 |
|
|
Fried Beer-Marinated Chicken Wings with Salsa Brava. Alitas de Pollo Marinadas en Cerveza con Salsa Brava |
|
213 |
|
|
Fried Cheese with Shallot Dressing. Queso Frito Aliñado con Salsa de Escalona |
|
160 |
|
|
Fried Chicken Wings with Soy and Wine Dip. Alitas de Pollo a la Salsa de Soja |
|
214 |
|
|
Fried Cod Sticks. Soldaditos de Pavia |
|
208 |
|
|
Fried Eggplant with Garlic and Egg. Berenjenas Fritas con Ajo y Huevo Picado |
|
168 |
|
|
Fried Goat Cheese with Onion Confit. Queso de Cabra Frito sobre Cebolla Confitada |
|
160 |
|
|
Fried New Potatoes with Alioli. Patatitas Fritas con Alioli |
|
176 |
|
|
Fried Pork Skins with Rolled Anchovy. Corteza de Cerdo con Anchoa |
|
109 |
|
|
Fried Salted Almonds. Almendras Fritas |
|
159 |
|
|
Fried Squid, Spanish Style. Calamares Fritos a la Romana |
|
198 |
|
|
Fried Stuffed Mushrooms. Champiñones Rellenos y Fritos |
|
165 |
|
|
Fried Whiting with Serrano Ham. Montadito de Jamón y Pescadilla |
|
201 |
|
|
Frogs’ Legs an Shrimp in Puff Pastry. Hojaldre de Ancas de Rana y Gambas |
|
128 |
|
|
Galician-Style Fish Steaks. Merluza a la Gallega |
|
27 |
|
|
Galician-Style Lobster Salad. Salpicón de Lubrigante a la Gallega |
|
82 |
|
|
Garlic and Tomato Bread. Pa amb Tomáquet |
|
135 |
|
|
Garlicky Cod and Potato Spread. Ajo Arriero al Estilo de Cuenca |
|
147 |
|
|
Glazed Pearl Onions. Cebolletas Glaseadas |
|
172 |
|
|
Goat Cheese in Crackling Caramelized Sugar. Queso de Cabra en Azúcar Crujiente |
|
58 |
|
|
Goat Cheese, Piquillo Pepper, and Honey Canapé. Canapé de Queso de Cabra con Piquillos y Miel |
|
137 |
|
|
Green Olive Turnovers. Empanadillas de Aceitunas |
|
122 |
|
|
Green Olive “Pâté” Canapé. Canapé de Pasta de Aceituna Verde |
|
136 |
|
|
Green Olives, Sevilla Style. Aceitunas a la Sevillana |
|
49 |
|
|
Green Pepper and Tomato Salad. Ensalada a la Vasca |
|
62 |
|
|
Green Pepper Omelet. Tortilla de Pimientos Verdes |
|
224 |
|
|
Grilled Baby Squid and Shrimp Brochette with Garlic Sauce. Brocheta de Langostinos y Calamares a la Plancha con Salsa de Ajo |
|
187 |
|
|
Grilled Baby Squid. Chipirones a la Plancha |
|
197 |
|
|
Grilled Crayfish with Garlic and Arugula. Cangrejos del Río a la Plancha con Ajo y Rúcola |
|
188 |
|
|
Grilled Fresh Tuna on Dressed Tomatoes. Atún Fresco con Tomate Aliñado |
|
207 |
|
|
Grilled Marinated Meat “Sandwiches”. Pringá |
|
155 |
|
|
Grilled Marinated Pork. Prueba de Cerdo |
|
216 |
|
|
Grilled Mushrooms with Serrano Ham and Cheese. Setas a la Plancha con Jamón y Torta del Casar |
|
163 |
|
|
Grilled Shrimp. Gambas a la Plancha |
|
187 |
|
|
Hake and Zucchini Kabobs. Banderillas de Merluza y Calabacín |
|
203 |
|
|
Hake in Brandy Sauce. Merluza al Coñac |
|
25 |
|
|
Headcheese Vinaigrette. Cabeza de Jabalí a la Vinagreta |
|
107 |
|
|
Hollandaise Sauce |
|
168 |
|
|
Home-Style Meatballs. Albóndigas Caseras |
|
35 |
|
|
Lamb Meatballs in Brandy Sauce. Albóndigas “Sant Climent” |
|
38 |
|
|
Lemon- and Garlic-Flavored Steamed Mussels. Mejillones al Vapor |
|
191 |
|
|
Little Pork Pies. Buñuelos de Cerdo |
|
186 |
|
|
Little Tuna Pies. Buñuelos de Atún |
|
185 |
|
|
Lobster and Chestnut Croquettes. Croquetas de Castañas y Langosta |
|
182 |
|
|
Lobster and Endive Salad. Ensalada de Bogavante con Endivias |
|
83 |
|
|
Manchego Cheese with Quince Paste. Queso Manchego con Membrillo |
|
57 |
|
|
Marinated and Fried Shark. Cazón de Adobo |
|
206 |
|
|
Marinated Asparagus Wrapped in Ham. Espárragos Aliñados Envueltos en Jamón |
|
65 |
|
|
Marinated Broiled Quail. Codornices a la Plancha |
|
215 |
|
|
Marinated Fresh Anchovies. Boquerones en Vinagre |
|
95 |
|
|
Marinated Fried Sardines. Sardinas Fritas an Adobo |
|
207 |
|
|
Marinated Mushrooms. Champiñones en Adobo |
|
64 |
|
|
Marinated Pork Canapé. Montadito de Lomo en Adobo |
|
152 |
|
|
Marinated Pork Loin. Lomo de Orza |
|
108 |
|
|
Marinated Quail. Codornices “Marqués de Villena” |
|
102 |
|
|
Marinated Rice-Filled Pimientos. Canutillos de Pimientos con Arroz |
|
61 |
|
|
Marinated Salmon. Salmón en Escabeche |
|
97 |
|
|
Marinated Sardines. Sardinas en Escabeche |
|
100 |
|
|
Marinated Seafood. Salpicón Mesón Botín |
|
89 |
|
|
Marinated Stuffed Squid. Calamares Rellenos a la Vinagreta |
|
90 |
|
|
Marinated Trout Fillets. Escabeche de Trucha |
|
95 |
|
|
Marinated Tuna. Atún Escabechado |
|
101 |
|
|
Mayonnaise. Mayonesa |
|
49 |
|
|
Meatballs Filled with Cheese in Green and Red Pepper Sauce. Albóndigas Rellenas de Queso en Salsa de Pimientos |
|
33 |
|
|
Meatballs in Almond Sauce. Albóndigas en Salsa e Almendra |
|
34 |
|
|
Melon and Salmon Roll. Melón Envuelto en Salmón |
|
97 |
|
|
Mixed Seafood in Almond and Wine Sauce. Zarzuela de Pescado |
|
29 |
|
|
Monkfish and Clams in Fennel Vinaigrette. Rape con Almejas |
|
93 |
|
|
Monkfish and Lettuce Croquettes. Croquetas de Rape |
|
183 |
|
|
Monkfish and Shrimp in Piquillo, Egg, and Onion Marinade. Salpicón de Rape y Gambas con Piquillos, Huevo y Cebolla |
|
93 |
|
|
Monkfish and Shrimp “Snails”. Caracoles de Rape y Gamba |
|
94 |
|
|
Monkfish Baked in Foil. Rape Estofado |
|
22 |
|
|
Monkfish “Lobster” Style. Rap en Llagostat |
|
92 |
|
|
Mortadella and Ham Salad. Ensalada de Mortadela y Jamón |
|
110 |
|
|
Mushroom and Cheese Timbale. Terrina de Champiñón y Queso |
|
166 |
|
|
Mushroom Salad with Pine Nuts and Caramelized Balsamic Viinegar |
|
63 |
|
|
Mushroom Toast. Tosta de Champiñon |
|
138 |
|
|
Mushrooms and Piquillo Peppers in Puff Pastry. Hojaldre de Champiñon |
|
128 |
|
|
Mushrooms in Garlic Sauce. Champiñones al Ajillo |
|
5 |
|
|
Mushrooms Sautéed with Garlic and Parsley. Champiñones Salteados |
|
165 |
|
|
Mushrooms Stuffed with Pork and Pine Nuts. Champiñones Rellenos |
|
164 |
|
|
Mushrooms Stuffed with Soft-Set Eggs. Champiñones Rellenos de Revuelto |
|
162 |
|
|
Mussel Croquettes. Croquetas de Mejillón |
|
181 |
|
|
Mussels and Shrimp in Avocado Vinaigrette. Mejillones y Gambas en Vinagreta de Aguacate |
|
85 |
|
|
Mussels in Chervil Sauce. Mejillones Cantabria |
|
15 |
|
|
Mussels in Escabeche. Mejillones en Escabeche |
|
84 |
|
|
Mussels in White Wine Sauce. Mejillones a la Marinera |
|
15 |
|
|
Mussels Vinaigrette. Mejillones a la Vinagreta |
|
84 |
|
|
Octopus in Spicy Paprika Sauce. Pulpo en Salsa Picante |
|
19 |
|
|
Octopus Vinaigrette. Salpicón de Pulpo bar Miami |
|
87 |
|
|
Octopus with Red Peppers and Potatoes. Pulpo con Patatas |
|
18 |
|
|
Olive and Pickle Relish. Condimento |
|
51 |
|
|
Olive “Pâté” and Blue Cheese Canapé. Canapé de Pasta de Aceituna y Queso Cabrales |
|
136 |
|
|
Onion Confit, Anchovy, and Piquillo Pepper Mini Pies. Cocas de Cebolla Confitada, Anchoa y Piquillos |
|
119 |
|
|
Onion Marmalade. Mermelade de Cebolla |
|
51 |
|
|
Onion Omelet. Tortilla de Cebolla |
|
223 |
|
|
Onion-Smothered Baby Squid with Alioli. Chipirones Encebollados con Alioli |
|
18 |
|
|
Orange-Flavored Sautéed Chicken Pieces. Polla al Sabor de Naranja |
|
211 |
|
|
Oxtail Stew, Cádiz Style. Rabo de Toro Estilo Gaditano |
|
40 |
|
|
Oysters in Escabeche. Ostras Escabechadas |
|
86 |
|
|
Parmesan Wafers with Liver Pâté. Corte de Parmesano con Paté de Higado |
|
135 |
|
|
Partridge and Liver Pâté. Terrina de Perdiz |
|
105 |
|
|
Pasta with Shrimp in Garlic Sauce. Fideos con Gambas |
|
189 |
|
|
Pâté with Fresh Figs. Paté con Brevas |
|
106 |
|
|
Pâté with Turkey Breast. Paté Café San Martín |
|
103 |
|
|
Pearl Onions in Sherry Vinager. Cebolletas al Jerez |
|
53 |
|
|
Pepper Salad, Cádiz Style. Ensalada de Pimientos a la Gaditana |
|
53 |
|
|
Pickled Cucumbers. Pepinillos en Vinagre |
|
50 |
|
|
Pig’s Foot Crêpe, Broiled or Fried. Canelones de Pie de Cerdo |
|
221 |
|
|
Pimiento and Dried Cod Salad. Ensalada de Pimientos y Bacalao |
|
61 |
|
|
Pimientos in Vinaigrette. Pimientos en Vinagre |
|
60 |
|
|
Piquillo Peppers Filled with Shrimp in Sherry Vinagrette. Pimientos del Piquillo con Tartar de Langostinos |
|
78 |
|
|
Piquillo Peppers Stuffed with Hake. Pimientos del Piquillo Rellenos de Merluza |
|
6 |
|
|
Pork and Green Pepper Pie. Empanada de Cerdo y Pimientos |
|
115 |
|
|
Pork Ribs in Garlic Sauce. Costillas al Ajillo |
|
39 |
|
|
Pork Ribs in Paprika Sauce. Costillas bar Bahía |
|
39 |
|
|
Potato and Seafood Banderilla. Pincho de Patata, Huevo, Atún y Gamba |
|
56 |
|
|
Potato and Spinach “Sandwiches”. Emparedados de Patata y Espinaca |
|
175 |
|
|
Potato Salad with Pickles and Capers. Patatas Tártara |
|
74 |
|
|
Potato Salad with Tuna and Egg. Patatas Aliñadas, bar Bahia |
|
72 |
|
|
Potato, Chorizo, and Vegetable Omelet. Tortilla Torcal |
|
226 |
|
|
Potato, Liver Pâté, Mushroom, and Caramelized Apple. Montaditos de Patata, Paté, Seta, y Manzana |
|
106 |
|
|
Potato, Tuna, and Vegetables in Puff Pastry. Pastel de Ensaladilla Rusa |
|
132 |
|
|
Potato, Vegetable, and Tuna Salad. Ensaladilla Rusa |
|
71 |
|
|
Potatoes in Garlic Mayonnaise. Patatas Alioli |
|
72 |
|
|
Potatoes with Capers and Dill. Patatas con Alcaparras y Eneldo |
|
73 |
|
|
Potatoes with Piquant Tomato and Alioli. Patatas Bravas |
|
175 |
|
|
Prawns Grilled with Garlic Mayonnaise. Llagostino a l’Allioli |
|
188 |
|
|
Puff Pastry Tartlet Shells. Tartaletas |
|
132 |
|
|
Puff Pastry with Mushrooms and Shrimp in Wine Sauce. Milhojas de Setas y Gambas en Salsa de Cava |
|
127 |
|
|
Puff Pastry. Hojaldre |
|
126 |
|
|
Quail with Pearl Onions and Pine Nuts. Codornices con Cebolloetas y Piñones |
|
32 |
|
|
Red Peppers in Puff Pastry. Hojaldre de Pimientos Morrones |
|
129 |
|
|
Rice Salad, Barcelona Style. Ensalada de Arroz a la Barcelonesa |
|
74 |
|
|
Roasted Vegetable and Strawberry Toasts. Tostas de Escalivada con Fresón |
|
138 |
|
|
Rounds of Whiting with Mushrooms and Olives. Pescadilla al Horno |
|
201 |
|
|
Salad of Julienned Carrots. Ensalada de Zanahoria o’Merlo |
|
66 |
|
|
Salad of Tiny Potatoes and Tuna. Ensalada de Cachelos y Atún |
|
73 |
|
|
Salmon Baked in Foil. Salmón San Miguel |
|
205 |
|
|
Salmon Trout in Saffron Sauce. Reo en Salsa de Azafrán |
|
20 |
|
|
Salmon-Stuffed Eggs. Huevos Rellenos de Salmón |
|
77 |
|
|
Sausages with Sweet-Sour Figs. Salchichas con Higos Agridulces |
|
41 |
|
|
Sautéed Frogs’ Legs. Ancas de Rana Salteadas |
|
216 |
|
|
Sautéed Mussels. Mejillones Salteados |
|
14 |
|
|
Savory Pie and Turnover Dough. Masa Hojaldrada |
|
115 |
|
|
Scallop Pie. Empanada de Vieiras |
|
116 |
|
|
Scallops Baked with Onion and Serrano Ham. Vieiras al Éstilo de Santiago |
|
194 |
|
|
Scallops Poached in White Wine. Vieiras al Vino Blanco |
|
16 |
|
|
Scallops with Serrano Ham and Saffron. Vieiras Estofadas |
|
16 |
|
|
Scallops Wrapped in Bacon with Pomegranate Sauce. Vieiras Envueltas en Panceta con Salsa de Granada |
|
194 |
|
|
Seafood Medley with Brandy and Sherry. Merluza Combarro |
|
24 |
|
|
Serrano Ham, Arugula, and Strawberry Toast. Tostada de Jamón, Rúcola y Fresón |
|
152 |
|
|
Serrano-Ham-Filled Mushroom Caps. Champiñones Rellenos de Jamón |
|
164 |
|
|
Shellfish Salad in Orange Mayonnaise. Ensalada de Marisco al Perfume de Naranja |
|
87 |
|
|
Shellfish Vinaigrette. Salpicón de Mariscos |
|
88 |
|
|
Shrimp and Avocado Fried Phyllo Purses. Bric de Veraduras, Langostinos y Aguacate |
|
125 |
|
|
Shrimp and Cheese Croquettes. Croquetas de Gambas y Queso |
|
180 |
|