|
Abricots au Four. Baked Apricots |
|
437 |
|
|
Aïllade de Jarret de Veau. Shin of Veal Stewed with Tomatoes and Garlic |
|
379 |
|
|
Aïoli |
|
302 |
|
|
Ananas au Kirsch. Pineapple with Kirsch |
|
438 |
|
|
Artichauts à la Barigoule. Leaf Artichoke Stewed in Oil |
|
239 |
|
|
Artichauts à la Greque. Artichoke Hearts Stewed in Oil |
|
138 |
|
|
Artichauts Vinaigrette. Globe or Leaf Artichokes with Vinaigrette Sauce |
|
143 |
|
|
Asperges à la Mayonnaise. Asparagus with Mayonnaise |
|
240 |
|
|
Aubergines à la Turque. Aubergines Baked with Tomatoes and Onions |
|
243 |
|
|
Aubergines au Gratin. Aubergines Baked with Tomatoes |
|
242 |
|
|
Aubergines en Persillade. Aubergines with Parsley and Garlic |
|
243 |
|
|
Aubergines Imam Bayeldi. Aubergines Stewed in Oil with Tomatoes and Spices |
|
244 |
|
|
Bananes Baronnet. Bananas with Kirsch and Cream |
|
439 |
|
|
Bécasse Rôtie. Roast Woodcock |
|
422 |
|
|
Beckenoff. Pork and Mutton Baked with Potatoes |
|
390 |
|
|
Beignets de Salsifis. Salsify Fritters |
|
276 |
|
|
Beignets d’Aubergines. Aubergine Fritters |
|
245 |
|
|
Betteraves en Robe des Champs. Beetroots Baked in Their Skins |
|
245 |
|
|
Beurre Blanc Nantais. White Butter and Shallot Sauce for Fish |
|
117 |
|
|
Beurre de Montpellier. Green Butter |
|
117 |
|
|
Beurre Maître d’Hôtel. Parsley Butter |
|
116 |
|
|
Beurre Manié. Butter and Flour Thickening for Sauces |
|
118 |
|
|
Biftecks à la Mode du Pays de Vaux. Fillet Steaks with Butter and Herbs |
|
339 |
|
|
Blettes à la Crème. Chard with Cream Sauce |
|
246 |
|
|
Boeuf à la Bourguignonne. Beef Stew with Red Wine, Onions and Mushrooms |
|
343 |
|
|
Boeuf à la Gardiane. Beef and Wine Stew with Black Olives |
|
345 |
|
|
Boeuf à la Mode. Cold Beef in Jelly |
|
347 |
|
|
Boeuf en Salade. Beef Salad |
|
147 |
|
|
Boudin Grillé aux Pommes. Grilled Black Pudding with Apples |
|
231 |
|
|
Bouillon pour les Sauces. Stock for Sauces |
|
112 |
|
|
Bouillon pour Potages. Stock for Soup |
|
161 |
|
|
Boulettes de Semoule, or Pflütten. Semolina and Potato Gnocchi |
|
210 |
|
|
Brézolles Lorraines. Sliced Veal Baked in the Oven |
|
375 |
|
|
Brouillade d’Aubergines. Stewed Aubergines with Tomatoes |
|
241 |
|
|
Calmars à l'Étuvée. Stewed Inkfish |
|
328 |
|
|
Canard à la Serviette. Boiled Duck |
|
412 |
|
|
Canard aux Céleris. Duck with Celery |
|
411 |
|
|
Canard aux Cerises. Duck with Cherries |
|
412 |
|
|
Canard aux Petits Pois. Duck with Green Peas |
|
410 |
|
|
Canard Sauvage à la Navarraise. Wild Duck with Sweet Pepper and White Wine |
|
422 |
|
|
Caneton ou Canard Rôti au Four. Roast Duck or Duckling |
|
409 |
|
|
Carbonnade Nîmoise. Lamb or Mutton Baked with Potatoes |
|
356 |
|
|
Carottes à la Crème. Carrots with Cream Sauce |
|
247 |
|
|
Carottes à la Nivernaise. Glazed Carrots and Onions |
|
247 |
|
|
Carottes Glacées. Glazed Carrots |
|
247 |
|
|
Carottes Vichy |
|
246 |
|
|
Carpe à la Juive. Sweet-Sour Carp in the Jewish Fashion |
|
309 |
|
|
Carré de Porc Provençal. Roast Loin of Pork with Wine and Herbs |
|
361 |
|
|
Carré d’Agneau aux Haricots. Best End of Neck of Lamb with Haricot Beans |
|
353 |
|
|
Carré d’Agneau Lorrain. Best End of Neck of Lamb with Carrots, Leeks and Tomatoes |
|
354 |
|
|
Cassoulet Colombié. Beans with Pork, Mutton, Sausage and Goose |
|
387 |
|
|
Cassoulet de Toulouse |
|
387 |
|
|
Cassoulet de Toulouse à la Ménagère. Beans with Pork, Lamb and Sausages |
|
389 |
|
|
Céleris aux Anchois. Celery with Anchovy Sauce |
|
140 |
|
|
Céleris Étuvés au Beurre. Celery Stewed in Butter |
|
248 |
|
|
Cèpes à la Bordelaise. Cèpes (Boletus Edulis) Stewed in Oil with Parsley and Garlic |
|
249 |
|
|
Cerises à l’Aigre-Doux. Sweet-Sour Cherries |
|
144 |
|
|
Cervelles d’Agneau au Beurre Noir. Brains with Black Butter |
|
359 |
|
|
Champignons à la Bordelaise. Mushrooms Stewed in Oil with Parsley and Garlic |
|
251 |
|
|
Champignons à la Crème. Mushrooms with Cream |
|
250 |
|
|
Champignons à la Greque. Mushrooms Stewed in Oil |
|
139 |
|
|
Champignons Fines Herbes. Mushrooms with Herbs and Butter |
|
250 |
|
|
Chanterelles Maître d’Hôtel. Chanterelles with Parsley Butter |
|
252 |
|
|
Châteaubriand Sauce Béarnaise. Double Fillet Steak with Béarnaise Sauce |
|
336 |
|
|
Chou Farçi aux Marrons. Cabbage Stuffed with Chestnuts |
|
252 |
|
|
Chou Rouge à l’Aigre-Doux. Sweet-Sour Red Cabbage |
|
252 |
|
|
Civet de Langouste |
|
326 |
|
|
Cochon de Lait Rôti au Four. Roast Suckling Pig |
|
367 |
|
|
Colin Sauce Rémoulade. Hake with Rémoulade Sauce |
|
284 |
|
|
Compote d’Abricots. Apricot Compote |
|
438 |
|
|
Concombres en Salade. Cucumber Salad |
|
136 |
|
|
Consummé de Gibier. Game Consummé |
|
162 |
|
|
Coq au Vin de Bourgogne. Cockerel Stewed in Red Wine |
|
399 |
|
|
Coquilles St. Jacques à la Bretonne. Scallops with Butter and Breadcrumbs |
|
315 |
|
|
Coquilles St. Jacques à la Provençale. Fried Scallops with Garlic and Parsley |
|
316 |
|
|
Coquilles St. Jacques au Vin Blanc. Scallops with White Wine |
|
315 |
|
|
Côtelettes de Chevreuil à l’Ardennaise. Venison Cutlets Baked in the Oven |
|
430 |
|
|
Côtes de Porc en Sanglier. Pork Chops to Taste like Wild Boar |
|
363 |
|
|
Côtes de Porc Vallée d’Auge. Grilled Pork Chops with Cider Sauce |
|
361 |
|
|
Côtes de Veau à l’Ardennaise. Veal Chops Baked in the Oven |
|
374 |
|
|
Coulis de Tomates à la Provençale. Fresh Tomato Sauce (2) |
|
126 |
|
|
Coulis de Tomates. Thick Tomato Sauce |
|
242 |
|
|
Courgettes à la Greque. Little Marrows Stewed in Oil |
|
138 |
|
|
Courgettes à la Niçoise. Courgettes with Tomatoes and Black Oilives |
|
254 |
|
|
Courgettes aux Tomates. Courgettes with Tomatoes |
|
254 |
|
|
Courgettes Fines Herbes. Courgettes with Fresh Herbs |
|
255 |
|
|
Crème à la Vierge. Cream of Turnip Soup |
|
165 |
|
|
Crème aux Fraises. Strawberry Cream |
|
443 |
|
|
Crème de la Grand’ Tante. Cream of Cauliflower Soup |
|
166 |
|
|
Crème Flamande. Cream of Onion and Potato Soup |
|
169 |
|
|
Crème Fouettée. Whipped Cream |
|
442 |
|
|
Crème Vichyssoise Glacée. Iced Potato and Leek Soup |
|
174 |
|
|
Crêpes Dentelles |
|
455 |
|
|
Crevettes Courchamps |
|
141 |
|
|
Crevettes Sautées à la Crème. Prawns with Cream and Brandy Sauce |
|
321 |
|
|
Croûtes aux Apricots. Apricot Croûtons |
|
438 |
|
|
Cuissot de Porc Faris en Sanglier. Leg of Pork Marinated in Wine |
|
364 |
|
|
Darne de Saumon Beurre de Montpellier. Middle Cut of Salmon with Green Butter |
|
311 |
|
|
Daube de Boeuf Créole. New Orleans Daube of Beef |
|
341 |
|
|
Daube de Veau à l’Estragon. Veal Stewed with White Wine and Tarragon |
|
372 |
|
|
Daurade aux Moules. Sea-Bream with Mussels |
|
284 |
|
|
Dindonneau Farci aux Marrons, Mode d’Artois. Turkey Stuffed with Chestnuts and Apples |
|
408 |
|
|
Écrevisses à la Nage. Fresh-Water Crayfish in Court-Bouillon |
|
308 |
|
|
Émincés de Volaille au Gratin. Chicken with Cream and Cheese Sauce |
|
406 |
|
|
Enchaud de Porc à la Périgourdine. Loin of Pork Stuffed with Truffles |
|
365 |
|
|
Endives au Beurre (1). Endives Stewed in Butter |
|
256 |
|
|
Endives au Beurre (2). Endives Stewed in Butter |
|
256 |
|
|
Endives au Lard. Endives with Bacon or Ham |
|
256 |
|
|
Endives en Salade. Belgian Endive Salad |
|
150 |
|
|
Entrecôte à la Bordelaise. Rib Steak with Shallots and Marrow |
|
337 |
|
|
Entrecôte à la Bretonne. Rib Steak with Parsley Butter |
|
338 |
|
|
Entrecôte Grillée. Grilled Rib Steak |
|
336 |
|
|
Épaule de Veau Boulangère. Shoulder of Veal Baked with Potatoes |
|
376 |
|
|
Épaule d’Agneau Boulangère. Shoulder of Lamb Baked with Potatoes |
|
357 |
|
|
Éperlans Frits. Fried Smelts |
|
285 |
|
|
Épinards à la Crème. Spinach with Fresh Cream |
|
257 |
|
|
Épinards au Naturel. Spinach with Butter |
|
257 |
|
|
Épinards en Purée |
|
257 |
|
|
Escalopes à la Savoyarde (1). Escalopes of Veal with Vermouth and Cream Sauce |
|
374 |
|
|
Escalopes à la Savoyarde (2). Escalopes of Veal with Vermouth and Cream Sauce |
|
374 |
|
|
Escalopes de Veau Cauchoise. Escalopes of Veal with Cream, Calvados and Apple |
|
373 |
|
|
Escargots de Conserve à la Bourguignonne. Tinned Snails with Parsley and Garlic Butter |
|
330 |
|
|
Escargots Farcis. Stuffed Snails |
|
330 |
|
|
Estofat de Boeuf Albigeois. Beef Stew with Red Wine and Brandy |
|
342 |
|
|
Estouffade de Cerf au Vin Rouge. Venison Stewed in Red Wine |
|
429 |
|
|
Étuvé de Céleri-Rave. Celeriac Stewed in Butter |
|
248 |
|
|
Faisin à la Cauchoise. Pheasant with Cream, Calvados and Apple |
|
419 |
|
|
Faisin à la Chourcroute. Pheasant with Pickled Cabbage |
|
420 |
|
|
Faisin au Riz Basquais. Pheasant with Spiced Rice |
|
421 |
|
|
Faisin en Cocotte. Pheasant Stewed in Butter |
|
419 |
|
|
Faisin en Papillotes. Pheasant in Paper Cases |
|
418 |
|
|
Fèves au Beurre. Broad Beans with Butter |
|
258 |
|
|
Fèves au Jambon. Broad Beans with Ham |
|
258 |
|
|
Filet d’Agneau au Four. Roast Fillet of Lamb |
|
355 |
|
|
Filets de Lièvre Chasseur. Fillets of Hare with Mushrooms and Cream |
|
429 |
|
|
Filets de Maquereaux à la Tomate. Fillets of Mackerel with Potatoes and Fresh Tomato Sauce |
|
288 |
|
|
Filets de Maquereaux au Vin Blanc. Mackerel Fillets in White Wine |
|
140 |
|
|
Filets de Sole Deauvillaise. Fillets of Sole with Cream and Onion Sauce |
|
296 |
|
|
Filets de St. Pierre à la Deauvillaise. Fillets of John Dory with Onion and Cream Sauce |
|
293 |
|
|
Flan de Poireaux à la Berrichonne. Cream and Leek Pie |
|
209 |
|
|
Foie de Veau Campagnarde. Calf’s Liver with Herbs and Mushrooms |
|
380 |
|
|
Foies de Volaille au Riz. Chicken Livers with Rice |
|
407 |
|
|
Fonds d’Artichauts en Salade. Salad of Artichoke Hearts and Lettuce |
|
151 |
|
|
Fromage à la Crème |
|
444 |
|
|
Fromage de Fontainebleau |
|
444 |
|
|
Galantine de Porc à la Bourguignonne. Galantine of Pork with Parsley and Garlic |
|
223 |
|
|
Galantine de Porc au Vin Blanc. Galantine of Pork with White Wine |
|
222 |
|
|
Galettes aux Fruits. Open Fruit Pie with Yeast Pastry |
|
452 |
|
|
Gateau au Chocolat et aux Amades. Chocolate and Almond Cake |
|
455 |
|
|
Gateau au Chocolat. Chocolate Cake |
|
454 |
|
|
Gâteau Moka. Coffee Cake |
|
454 |
|
|
Gelée de Groseilles. Red-Currant Jelly |
|
456 |
|
|
Gigot à la Bretonne. Leg of Mutton or Lamb with Haricot Beans |
|
352 |
|
|
Glace à la Framboise. Raspberry Ice Cream |
|
448 |
|
|
Glace à l’Abricot. Apricot Ice |
|
447 |
|
|
Glace au Citron. Lemon Ice |
|
446 |
|
|
Glace au Melon de l’Île St Jacques. Melon Ice Cream |
|
448 |
|
|
Glace Moka. Coffee Ice Cream |
|
447 |
|
|
Gratin Dauphnois |
|
211 |
|
|
Gratin de Courgettes et de Tomates. Baked Courgettes and Tomatoes |
|
254 |
|
|
Grillade au Fenouil. Sea-Bass or Red Mullet Grilled with Fennel |
|
286 |
|
|
Grives aux Olives Cassées. Thrushes with Cracked Olives |
|
423 |
|
|
Grondin au Fromage. Red Gurnet with Cheese Sauce |
|
286 |
|
|
Harengs Grillés, Sauce à la Moutarde. Grilled Herrings with Mustard Sauce |
|
286 |
|
|
Haricots à la Bretonne. Dried Haricot Beans with Onions and Tomatoes |
|
261 |
|
|
Haricots à la Crème. Haricot Beans with Cream Sauce |
|
259 |
|
|
Haricots au Vin Rouge. Dried Haricot Beans with Red Wine |
|
261 |
|
|
Haricots Blancs Maître d‘Hôtel. Dried Haricot Beans with Parsley Butter |
|
260 |
|
|
Haricots Verts à la Provençale. French Beans with Tomatoes |
|
261 |
|
|
Haricots Verts au Beurre. French Beans with Butter |
|
261 |
|
|
Homard à la Charentaise. Lobster with Vermouth and Cream Sauce |
|
323 |
|
|
Homard à l’Américaine (1) |
|
321 |
|
|
Homard à l’Américaine (2) |
|
322 |
|
|
Homard Courchamps |
|
324 |
|
|
Homard ou Langouste à la Mayonnaise. Lobster or Crawfish with Mayonnaise |
|
323 |
|
|
Huîtres Mornay. Oysters Mornay |
|
316 |
|
|
Jambon à la Corsoise. Ham with Tomato and Garlic Sauce |
|
234 |
|
|
Jambon à la Crème au Gratin. Ham with Cream and Cheese Sauce |
|
233 |
|
|
Jambon à la Crème. Ham with Cream Sauce |
|
232 |
|
|
Jambon au Foin |
|
234 |
|
|
Jarret de Boeuf en Daube. Shin of Beef Stewed in Wine |
|
346 |
|
|
La Bouillabaisse (1) |
|
298 |
|
|
La Bouillabaisse (2) |
|
299 |
|
|
La Bouillabaisse des Pêcheurs |
|
300 |
|
|
La Bourride de Charles Bérot |
|
303 |
|
|
La Brandade de Morue. Cream of Salt Cod |
|
304 |
|
|
La Champignons de Couche. Cultivated Mushrooms |
|
249 |
|
|
La Charcuterie. Pork Products and Cooked Meats |
|
134 |
|
|
La Daube de Béarn. Beef and Wine Stew with Ham and Tomatoes |
|
345 |
|
|
La Daube de Boeuf Provençale. Provençal Meat and Wine Stew |
|
339 |
|
|
La Daube Viennoise |
|
391 |
|
|
La Gougère |
|
203 |
|
|
La Pintade. Guinea Fowl |
|
409 |
|
|
La Pipérade |
|
198 |
|
|
La Poule au Pot à la Crème Normande. Poached Chicken with Butter and Cream Sauce |
|
405 |
|
|
La Poule au Pot du Béarnaise |
|
405 |
|
|
La Poule au Riz à la Crème. Chicken with Rice and Cream Sauce |
|
404 |
|
|
La Poule Farcie en Daube à la Berichonne. Boned Stuffed Chicken in Jelly |
|
401 |
|
|
La Queue de Boeuf des Vignerons. Oxtail Stewed with White Grapes |
|
349 |
|
|
La Quiche Lorraine. Cream and Bacon Tart |
|
206 |
|
|
La Salade Lyonnaise |
|
147 |
|
|
La Soupe au Lard, or Potée Lorraine |
|
162 |
|
|
La Soupe au Pistou |
|
165 |
|
|
La Soupe aux Moules. Mussel Soup |
|
178 |
|
|
La Soupe aux Pois Chiches. Chick Pea Soup |
|
164 |
|
|
La Tarte aux Pommes Normande. Open Apple Tart |
|
453 |
|
|
La Truite. Trout |
|
313 |
|
|
La Volaille Demi-Deuil. Pached Chicken with Truffles |
|
398 |
|
|
Laitances en Sabots. Soft Roes in Baked Potatoes |
|
287 |
|
|
Langouste à la Crème au Gratin. Crawfish or Rock Lobster with Cream and White Wine Sauce |
|
326 |
|
|
Langouste Comme Chez Nénette |
|
326 |
|
|
Langoustines en Brochettes. Grilled Dublin Bay Prawns |
|
327 |
|
|
Le Boeuf. Beef |
|
334 |
|
|
Le Civet de Liévre de Diane de Châteaumorand. Hare Stewed in Red Wine |
|
424 |
|
|
Le Jambonneau. Cured Knuckle of Pork |
|
234 |
|
|
Le Marcassin. Young Wild Boar |
|
430 |
|
|
Le Poisson au Beurre Blanc. Fish with White Butter Sauce |
|
306 |
|
|
Le Porc Frais. Fresh Pork |
|
359 |
|
|
Le Poulet Sauté Dauphinois. Chicken Cooked with Whole Garlic Cloves |
|
401 |
|
|
Le Saupiquet des Amognes. Ham with Piquant Cream Sauce |
|
231 |
|
|
Le Saussoun, or Sauce aux Amandes du Var |
|
145 |
|
|
Le Veau. Veal |
|
368 |
|
|
Légumes à la Greque. Vegetables Cooked in Oil for Hors-d’Oeuvre |
|
136 |
|
|
Légumes en Salade. Vegetable Salads |
|
135 |
|
|
Lentilles au Petit Salé. Lentils with Salt Pork |
|
263 |
|
|
Lentilles Maître d’Hôtel. Lentils with Parsley Butter |
|
262 |
|
|
Les Abricots. Apricots |
|
437 |
|
|
Les Artichauts. Leaf Artichokes |
|
238 |
|
|
Les Asperges de Cavaillon. Cavaillon Asparagus |
|
240 |
|
|
Les Betteraves. Beetroot |
|
245 |
|
|
Les Bourdaines. Apples Baked in Pastry |
|
441 |
|
|
Les Calmars, Seiches, Encornets. Inkfish, Squid, Cuttlefish |
|
325 |
|
|
Les Chanterelles |
|
251 |
|
|
Les Courgettes |
|
253 |
|
|
Les Crèmets |
|
443 |
|
|
Les Crudités. Raw Vegetables |
|
133 |
|
|
Les Cuisses de Grenouilles. Frogs’ Legs |
|
332 |
|
|
Les Daubes |
|
339 |
|
|
Les Endives Belges. Belgian Endives |
|
255 |
|
|
Les Escargots. Snails |
|
329 |
|
|
Les Haricots Blancs Sec. Dried White Haricot Beans |
|
259 |
|
|
Les Huîtres ou Les Palourdes Farcies. Stufed Oysters or Clams |
|
317 |
|
|
Les Lentilles. Lentils |
|
262 |
|
|
Les Marrons. Chestnuts |
|
263 |
|
|
Les Oeufs Brouillés. Scrambled Eggs |
|
198 |
|
|
Les Oeufs du Pêcheur. Poached Eggs with Mussel Stock |
|
189 |
|
|
Les Oeufs Durs. Hard-Boiled Eggs |
|
184 |
|
|
Les Oeufs en Cocotte |
|
190 |
|
|
Les Oeufs en Cocotte à la Crème |
|
191 |
|
|
Les Oeufs en Cocotte au Jus |
|
191 |
|